#Британский английский
Explore tagged Tumblr posts
Text
Британский английский курсы ▶ https://kahgo.ru/S9aBZdm
⛔ УЧИТЕ АНГЛИЙСКИЙ ПО СКАЙПУ. ЗАПИСЫВАЙТЕСЬ НА ВВОДНЫЙ УРОК БЕСПЛАТНО
Предпочитайте удобный английский язык. Английский по Скайпу — это осуществим��сть упражняться по комфортному графику из различной точки мира.
Мы рады решить любую проблему, подобрав осведомленного учителя и верный курс английского по Скайпу.
Приём и подготовление педагогов — наша ключевая экспертиза. Мы собрали бригаду из 370 приверженцев, отдавших всю жизнь изучению и преподаванию английского. Обучайтесь с одними из лучших в он-лайн-школе английского языка «Инглекс».
Сквозная суммарная стоимость занятий. Вы видите реальную стоимость и предпочитаете сами — уплачивать по 5 занятий или приобретать наборы уроков английского по Skype с бонусом до 35%:
- Проплата от пяти занятий.
- Скидки до 35% при пакетной плате.
- Бесплатный перенос занятий.
- Замораживание баланса на любой промежуток времени.
- Возврат денег за оставшиеся уроки.
- Масса вариантов платы. Изучать английский самостоятельно онлайн.
Задаром вы получаете:
- Разговорные клубы: Вспомогательная практика обычного человеческого общения с носителями языка, русскими преподавательницами и учениками школы. Английский язык учить онлайн разговорный.
- Онлайновый-класс: Собственная платформа может помочь преподавательницам персонализировать задачи для отдельного ученика. Где лучше учить английский язык.
- Материалы для изучения: Предлагаем полный комплект данных для продуктивного овладения английского по Skype. Как выучить английский за пару минут.
Начальный урок — без оплаты. Учим английский скачать видео уроки. Познакомьтесь с собственным будущим педагогом и разузнайте свой уровень английского языка на пробном уроке. Английский онлайн обучение для начинающих.
Созданная нами школа функционирует с июля 2011 г. Выучить английский язык english. За это время мы способствовали добиться цели 14000 ученикам. Курсы английского в бобруйске. Занятия английскому по Skype в «Инглекс» — это живое взаимодействие с учительницей, а не скучная процедура от «звонка до звонка». Выучить английские слова с произношением онлайн.
Ни для кого не секрет, что для многих учащихся решающим условием в момент выбора школы делается личность наставника. Как в совершенстве выучить английский. Поэтому ��аш приоритет — поиск сведущих преподавателей, которые не просто хорошо объясняются по-английски, но и умеют предоставлять все свои знания и заинтересованы в прогрессе студентов. Аудирование по английскому для начинающих.
Наши педагоги и студенты раскиданы не только по всей Рф, но также по целому свету. Бесплатные уроки английского языка по скайпу. Английский язык по Skype — подходящий вариант, который помогает им дистанционно общаться несколько раз в неделю в приятной обстановке он-лайн-уроков и разговорных клубов. Учим английские предложения. Присоединяйтесь. Английский для начинающих youtube.
Pеклама - Инфoрмация o pекламодaтeле по сcылкам в описaнии
Британский английский курсы #Британский #английский #курсы
#самостоятельно#британский#смотреть#можно#скачать#изучение#английского#компьютере#английский#начинающих#языка#на#слушать#учить#курсы#0#разговорный#с#онлайн#как#intermediate#аудио#ли#английскому#интерактивные#через#разговорному#научиться#язык#для
0 notes
Text
вы когда-нибудь задумывались о том, какой акцент вам следует использовать, когда вы говорите на английском языке? это вопрос, который часто волнует многих изучающих язык. на самом деле ответ на этот вопрос не так однозначен, и многое зависит от ваших личных предпочтений и целей
во-первых, стоит отметить, что английский язык является одним из самых глобальных языков в мире и существует множество его вариаций и акцентов. британский английский, американский английский, австралийский английский, канадский английский — это лишь небольшая часть разнообразия акцентов, которые можно встретить. все они являются равноценными и принятыми в разных регионах
важно понимать, что наличие акцента — это естественное явление, и ваш собственный акцент не делает ваш английский хуже. напротив, это часть вашей личной идентичности и культурного наследия. важно, чтобы ваш акцент не мешал вашей способности быть понятым собеседником. если ваши цели включают профессиональное использование языка, возможно, стоит стремиться к нейтральному акценту, который будет более понятен международной аудитории
некоторые люди предпочитают адаптироваться и стремятся говорить с конкретным акцентом, например, британским или американским. это может помочь в воспринимаемости речи, особенно если вы планируете жить, работать или учиться в стране, где этот акцент доминирует. но помните, что это выбор, а не обязательство. комфорт и уверенность в своей речи намного важнее
если ваш акцент несильно отличается от нейтрального английского, и вы понимаете носителей языка, а они понимают вас, то нет необходимости стремиться к подражанию какому-то определённому акценту. со временем, при проведении большего количества времени в англоязычной среде и практиковании языка, ваш акцент может естественным образом измениться и стать более адаптированным к окружению
в конечном итоге, ваш акцент — это часть вас, и самое главное, чтобы он не мешал общению. ваше стремление к разговору на английском уже достойно уважения, вне зависимости от того, какой акцент вы используете
#english#english language#english lesson#english learning#study motivation#studyblr#language learning#languages#language#langblr#lingblr#linguistics#английский язык#изучение английского#репетитор#русский блог#русский пост#русский тамблер#учитель#русский tumblr#русский текст
3 notes
·
View notes
Text
Большой список с яндере-асмр'ами.
АСМР собрала в основном на английском, так что, если на слух понимаете, то можете послушать с кайфом. Если же нет: некоторые аудио записаны по сценариям, текст которых можно найти в инете+в ютубе можно подрубить сабы.
Список состоит из двух частей: в первой — аудио (soundgasm), во второй — видео (youtube).
В будущем *наверное* список буду пополнять. И нужно сказать, что я находила контента куда больше, но добавила лишь то, что мне самой понравилось. да, мне нужен врач
Предупреждение: почти все аудио 18+, видео без рейтинга.
п.с. как-нибудь сделаю отдельный пост с японскими CD-драмами (я в них лучше плаваю, лол)
I. AUDIO
1 | Hades is in love with you -> у этого куна советую послушать и другое (красиво говорит по-французски в некоторых аудио)
2 | The Dominant Yandere -> у этого куна советую послушать ВООБЩЕ ВСЕ (у него ахуенный британский акцент 😩)
3 | Forget Me Not -> у этого куна много яндерного, зацените (у него тоже классный британский акцент)
4 | Your Biggest Fan
5 | Taste What we Did Together
6 | Loving Boyfriend Gets Possessive And Tricks You Into Giving Him Your Attention!
7 | No Escaping Your Imaginary Childhood Friend / Your Imaginary Childhood Friend Loves You Still
8 | Happy Valentine's Day (британский акцент)
9 | Making You Understand Who You Belong To
10 | The Cabin in the Woods
11 | Your Possessive Ex-Boyfriend pays your a visit
12 | Your Abusive Ex-Husband Wants His Family Back / Caught trying to escape / Taking Back My Wife to Start Again
13 | You Wouldn't Dare
14 | You drive me crazy in the best possible way
15 | Ich weiß alles über dich (немецкий, ск��ипт)
16 | Lie Down With Your Italian Boyfriend (итальянский, без скрипта)
17 | You're Stuck With Me
18 | Possesive in two languages (английский&испанский)
19 | Magic Treehouse
20 | Please, you have to be my mommy! (ученик)
21 | Your coworker isn't as nice as he seems
22 | 9S - Androids Were Made to Serve Humans (андроид)
23 | Your Savior / Your Savior Part II
24 | My Trophy
25 | Want to Play Hide and Seek?
26 | Safety First
27 | Can We Forget It Ever Happened? (не совсем яндере, но у него такой русский акцент...)
28 | Just Lie to Me
29 | Teaching the missus (шотландский акцент — это когда ты вроде понимаешь, но как будто нихуя не понимаешь лол)
30 | Love in the Dark
31 | Cuddle Me / Cuddle Me - Part 2 (я хз, австралийский акцент это оч смешно)
32 | The Riddler is Your Number One Fan! / Extended Soundtrack (загадочник 🥴/DC)
33 | Keeping you after class (учитель)
34 | Smut Wars - Episode I / Smut Wars - Episode II: Interrogated by a Possessive Sith Inquisitor (в первой части нет яндере, но это типа история, поэтому я две пихаю/звездные войны)
35 | Welcome Home my Little Christmas Tree (инцест)
36 | Those other boys can't see you like this!
37 | Yandere-next-door gets you (cum)drunk on his cock(tail)
38 | At World’s End (на космическом кораб��е 👀)
39 | Safe at Last
40 | Trying to Break up With Your Yandere BF / Reworked
41 | Greed
42 | Yandere Boyfriend Pins You Down
43 | Tender Yandere Boyfriend Shows You Just How Beautiful You Are
44 | Ignoring Your Boyfriend’s Post-it Notes
45 | Yandere Stalker Gives You a Call
46 | Dein Gamer-Buddy will mehr (немецкий, скрипт)
47 | Boyfriend Is Secretly Brainwashing You
48 | Your Obsessed Stalker Finally Claims and Breeds You
49 | Your stalker finally meets you
50 | I'm Not Crazy, I Just Love You
51 | What will it take for you to love me?
52 | Property
53 | Unlike Your Career, I Can Love You Back
54 | You're MY Valentine
55 | My Fragile Little Doll
56 | And I Know You Wouldn't Leave
57 | The one you were meant to love
58 | No one like you
59 | Crosswalk
60 | Harsh, Jealous Love
61 | Now And Forever
62 | "No more backing out last minute, baby. Tonight's the night you get pregnant."
63 | dehydration
64 | I will take care of you
65 | Misremembering
66 | The Least Bad Option (The Better Option)
67 | You were meant to be mine.
68 | cousin wants you all to himself (шотландский акцент, инцест)
69 | Shhh, go back to sleep my dear
70 | Pain Pet
71 | A Yandere Roommate Finally Gets Your Hints
72 | Mind, Body, and Soul
73 | Open The Box
74 | your yandere obsessive ex-boyfriend stalks you and breeds you in an alley
75 | Day Twenty-Nine (сюжет оч прикольный, австралийский акцент)
не хватает только доктора :((((
У меня не влезли некоторые аудио, поэтому продолжаю вести список тут.
Можете поискать сами, возможно, что-нибудь классное лично для себя найдете: тут, тут и тут (гуглить yandere, obsessive, possessive, protective, jealous и производные).
II. VIDEO
Признаться, я на ютубе только ради:
-> французский
-> итальянский (не совсем яндере, но, если честно, он так приятно стелет, что мне похуй)
-> англ&итальянский акцент, плейлист
-> испанский
-> немецкий
-> китайский
А вообще я мало что слушала с ютуба, поэтому из английского не могу ничего конкретного посоветовать. Нашла чужой (огромнейший) плейлист, гляньте, если хотите.
Скажите, вы тоже физически не можете слушать асмр на русском, потому что вас люто кринжует?
#.recommendations-lbc#male yandere#yandere#yandere boy#yandere recommendations#yandere asmr#asmr#яндере
35 notes
·
View notes
Text
А на каком английском пишете вы? Некоторые даже не подозревают, что пишут на разных вариантах этого языка, и спорят о правильности написания того или иного слова. Узнать различия британской и американской орфографии вам поможет наша новая переведенная инфографика. Have a good evening! Не нужно дополнительно привлекать статистические данные, чтобы ещё раз (или впервые) осознать, что английский язык – один из самых распространённых в современном мире. Население множества стран использует его в повседневном общении и по праву считает своим родным языком. Однако возникающие в течение исторического процесса нюансы, связанные с ассимиляцией английского с наречиями подвергаемых колонизации народов, стали приводить к тому, что начали проявляться существенные отличия во многих его аспектах, в том числе и орфографических, формирующихся на тех или иных территориях. Наиболее удачным примером тому можно считать английский, используемый непосредственно в самом Объединённом Королевстве Великобритания, существующем в нынешних его границах, а также в Соединённых Штатах Америки, для которых королевство это некогда было метрополией. На представленной инфографике отражены лишь немногие зафиксированные лингвистами отличия. Среди них отмечаются определённые особенности формирования глагольных форм и причастий прошедшего времени, а также написания некоторых слов и реализации их окончаний. Что касается первого вопроса, то прошедшее время английского глагола в американском варианте реализуется за счёт добавления к основным частям окончаний «ed» (leaned, dreamed, spelled и smelled). В то же самое время эти же слова в Великобритании имеют такие словоформы: leant, dreamt, spelt, smelt (третья форма неправильных глаголов). В американских окончаниях наиболее часто применяемыми буквосочетаниями являются «er»,а в британских – «re» (theater – theatre, center – centre и т. д.). В результате постоянного влияния французского языка британский эквивалент английского претерпев��ет множество изменений, выражающихся, к примеру, вставкой в середины слов либо в их концы дополнительных букв «u», «e» или сочетаний «ou» и «ue». Слова «glamour», «moustach», «catalogue» и «ageing» являются ярким тому подтверждением. Ещё раз возвращаясь к анализу образования окончаний в двух представленных вариантах одного и того же языка, стоит отметить тот факт, что в Великобритании в концах соответствующих глаголов используются сочетания «ise» или «yse», в то время как в США – «ize» или «yze» (analyse – analyze, organise — organize, prioritise — prioritize). Наконец, одной из особенностей британского английского, не имеющей место в каком либо ещё его варианте (в американском в том числе), является то, что в целях создания производных слов в некоторых из них перед окончанием может дублироваться буква «l». Пример, «to travel» — «traveller». Глядя на представленные выше отличия в разных диалектах английского, понимаешь, что язык этот достаточно сложен. Хотя трудности на пути языкознания – это всего лишь проблемы, решение которых в чём-то даже способствует лучшему и более точному пониманию языка. Главное — сохранять определённое постоянство в изучении тех или иных его «версий». Не стоит, к примеру, заменять «американизмами» классические английские слова, если Вы собираетесь продемонстрировать свои языковые познания в процессе общения с жителями Туманного Альбиона. В то же самое время, коль собираетесь в гости к дядюшке Сэму или, наоборот, ожидаете оттуда визитёров, то применение американских словоформ будет наиболее приемлемым для Вас вариантом. Чёткое определение того, какой вариант английского — подходящий, является чуть ли не одним из главных условий эффективного изучения данного языка. К слову сказать, множество людей, использующих его в качестве дополнительного лингвистического средства общения, всё же склонны к реализации только лишь одного из двух представленных на инфографике вариантов. Перевод с английского языка Перевод выполнен специалистами бюро переводов iTrex. Разрешается свободное использование данной информации в некоммерческих целях. Другие интересные статьи и инфографики: Языки мира Какие языки изучать сложнее всего? 15 самых невероятных английских слов 6 слов английского языка, которые необходимо запретить Read the full article
0 notes
Text
"Пантера" против "Виттории" - русская подлодка топит британский эсминец
31 августа 1919 г. подводная лодка «Пантера» (командир А. Н. Бахтин) совершила героический подвиг, пустив ко дну новейший английский эсминец «Виттория». Это произошло в ходе одного из боевых походов субмари�� Кронштадтского соединения подводных лодок Балтийского флота по обороне Петрограда от белогвардейцев и интервентов. В этот...... Читать дальше »
0 notes
Text
КОРОЛЬ АРТУР - РУССКИЙ КНЯЗЬ
Легендарный король Артур, который является эталоном западноевропейского рыцарства, был русским князем, прибывшим в Англию со своей дружиной по соглашению с римским императором Марком Аврелием. Это сенсационное заявление сделал известный британский историк Ховард Рид.
В ходе длительных исследований и Великобритании, Франции и России, Рид пришёл к выводу, что король Артур являлся одним из представителей племён, живших в Сарматских степях Южной России.
Славившийся своими высокими и белокурыми всадниками, эти племена вышли в начале второго века к Дунаю и встретились с римскими легионерами.
В ходе длительных переговоров Рим сумел найти с ними общий язык и ядро «варварской» армии было взято на имперскую службу. В 175 году от Н.Х.Л. около шести тысяч Русских воинов прибыли на Альбион. Работая в архивах петербургского Эрмитажа, Ховард Рид обнаружил многочисленную символику из захоронений на территории России, совпадающую с образцами на знаменах, под которыми сражались воины легендарного короля Артура
А вот ещё:
Легендарный король Артур был сарматом!
О том, что у по��улярного персонажа рыцарских романов, имелся исторический прототип, писали давно. Слишком харизматична фигура короля, чтобы быть полностью придуманной. К тому же, сведения о великом воине бриттов, сумевшем организовать и возглавить сопротивление вторжению германцев на острова, встречаются в поэмах валлийских бардов, и в ряде латинских хроник о завоевании Британии, датируемых VI веком.
Долгое время ученые считали, что прообразом легендарного короля послужил некий «Медведь», участник битвы с саксами при горе Бадо-Хилл в 516 году. Основания для таких предположений строились, в основном, на том, что по-валлийски «медведь» — «artos» что, по мнению специалистов, этимологически близко к имени Артур. Но не все историки разделяют подобную точку зрения. Так, некоторые исследователи убеждены, что настоящий король Артур был римлянином, и имя его происходит от переиначенного кельтами древнего римского имени Арториус. Существуют и другие, более, скажем так, экзотические теории. В частности, например, английский историк Говард Рейд всерьез утверждает, что король Артур был русским, точнее, русом бежавшим из римского плена и волею судьбы ставшим вождем бриттов. Версия, конечно, любопытная. К тому же всегда приятно осознавать, что даже в далекой Англии встречаются ученые, уверенные, что легендарный король кельтов был нашим соплеменником. Но, к сожалению, версия Рейда всего лишь версия. Тем более что, как показывают исследования ряда западноевропейских и российских историков, прототипом легендарного короля Артура, вполне мог стать и сармат. Несмотря на всю кажущуюся фантастичность подобных теорий, оснований для них вполне достаточно. Само имя короля — Артур (Arthur) по мнению специалистов происходит от имени сарматского солнечного божества Arthuron, что означает «Огонь солнца». Имеются и другие, не менее убедительные доводы. В настоящее время, например, есть все основания полагать, что прототипом рыцарей Круглого стола, как и средневековых рыцарей вообще, послужили сарматские катафрактарии. Так римляне называли тяжелую сарматскую, а затем и аланскую кавалерию. Считается, что именно катафрактарии на долгие столетия вперед определили весь основной набор рыцарского вооружения и тактику конного боя. Судите сами. Вот как описывали боевую мощь катафрактариев античные историки:
«…Все они сидели на своих лошадях, как статуи, к их конечностям были подогнаны доспехи, которые точно соответствовали формам человеческого тела. Они покрывали руку от запястья до локтя, а оттуда до плеча, в то время как пластинчатая броня защищала плечи, спину и грудь. Голова и лицо были покрыты шлемом с металлической маской, которые делают их носителя выглядящим, как статуя, потому что даже бедра и ноги, и самые кончики ног покрыты доспехом. Он соединен с панцирем прекрасным кольчужным плетением, наподобие ткани, так что ни одна часть тела не остается видимой и непокрытой, потому что это плетеное покрытие защищает руки и является таким гибким, что носители его могут даже сгибать пальцы».
По свидетельству Тацита историка, жившего во II веке н.э., доспех катафрактария был настолько тяжел, что сбитый с коня воин сам не в состоянии был подняться. Сарматский чешуйчатый доспех в комбинации с кольчугой просуществовал до XIV века. Единственным к нему дополнением у рыцарей стал щит, использование которого древние сарматы считали излишним. Защищали броней сарматы и своих коней. Отчего в глазах противника выглядели «…подобно какому-то железному человеку или движущейся кованой статуей».
В качестве главного наступательного оружия катафрактарии использовали длинное, до 3 – 3,5 метров копье, которое широкими ремнями крепилось к шее и крупу коня, тем самым, позволяя всаднику легко направлять его по своему усмотрению. Когда начиналась битва, они, выстроившись клином подобно бронированному тарану, на всем скаку врезались во вражеский строй, нанося ему сокрушительный удар. Причем сила удара была такова, что, по свидетельству очевидцев, одним копьем катафрактарий зачастую пронзал насквозь сразу двух противников со щитами и в латах. Не менее сокрушительным оружием в руках сарматов служил и длинный, свыше метра, двуручный меч, который они обычно пускали в ход после того, как в гуще боя использовать копье становилось невозможно.
Ничего подобного ни у римлян, ни тем более у кельтов на тот период не было. Поэтому, начиная со II века н.э., империя стала охотно нанимать на службу отряды тяжелой сарматской конницы, бронированной армадой прокатившейся по землям Западной Европы. В составе ��имских армий сарматы, а затем и аланы побывали в Галлии, Нормандии, на берегах Рейна, добрались до берегов Британии, где их экспедиционный корпус достигал 5000 тяжело вооруженных всадников. Именно тогда, считают ученые, в Западную Европу и попали иранские героические истории, рассказы и традиции, на которых позже сформировался круг легенд о короле Артуре.
Действительно, иранские мотивы в артуровском цикле довольно заметны. К ним относится сюжет с чашей Грааля, поисками которой занимались рыцари Круглого стола. Обычно считается, что культ Святого Грааля сложился в средневековой Британии, и имеет христианские корни. Но, как выясняется культ священной и одновременно магической чаши небесного происхождения — это типично иранская идея, своими корнями уходящая еще в скифское или даже арийское время.
Несомненные иранские признаки несет в себе и рассказ об инициации молодого Артура. В рыцарских романах говориться, что будущий король сумел доказать свое право владычества над Британией лишь после того, как дважды вытащил из-под лежавшего под алтарем камня волшебный меч Экскалибур, вложенный туда колдуном Мерлином.
Между тем, для древних иранцев, меч воткнутый в землю, гору хвороста или камень, служил кумиром бога войны и победы. Царь же в их представлениях считался живым воплощением бога. Поэтому сарматы верили, что священный меч мог взять в руки только человек, в жилах которого течет царская кровь. Что в полной мере и отразилось в сюжете с Экскалибуром. Согласно преданию, кроме молодого Артура его не смог вытащить из-под камня ни один из вызвавшихся для этого претендентов.
Как уже говорилось, выше самые ранние упоминания о легендарном короле бриттов встречаются в поэмах валлийских бардов и латинских хрониках VI века. Правда, в поэмах Артур еще не король, а всего лишь военный вождь бриттов. Титул же короля, как и лавры добродетельного христианина, ему «присвоили» гораздо позже, примерно в VIII веке. А до этого доблестный воин и идеальный правитель Артур оказывается, согласно преданиям, возглавлял хорошо вооруженный полувоенный — полу разбойничий отряд отчаянных головорезов, «прославившихся», между прочим, не только победами над саксами, но и банальным разбоем и грабежом местных жителей. Далек от канонического в поэмах и моральный облик Артура. По признанию все тех же бардов, в его характере удивительным образом сочетались как рыцарские прямота и благородство, так и крайняя жестокость, доходящая до кровожадности. Что, по мнению историков, указывает на варварское происхождение героя. К слову сказать, не жаловали Артура и представители христианской церкви. Что, в общем-то, вполне объяснимо. В житиях британских святых довольно подробно описывается, как сей будущий «воин господень» рыцарских романов в реальном своем воплощении с завидным постоянством обирал христианские храмы и монастыри. Из чего, кстати, следует что, вряд ли прототип легендарного короля был христианином, а значит римлянином. Не был король Артур и кельтом. И вот почему. У кельтов в то время не было своей национальной хорошо вооруженной кавалерии. Зато она имелась у сарматов, оставшихся на острове после вывода в 407 году с Британии основных войск империи. Предоставленные сами себе сарматы, к тому времени давно уже называвшиеся аланами, довольно быстро превратились в по-настоящему грозную силу. Возглавляемые племенной аристократией, они занимались разбоем и сражались с вторгшимися англосаксами, постепенно ассимилируясь в местной среде. Поэтому нет ничего удивительно в том, что кельты, видя в сарматах естественных союзников в борьбе с германцами, легко перенимали у них воинскую тактику, а также героические рассказы и мифы, переиначивая их на свой лад. Переняли они у сарматов и имя их легендарного предводителя Артхура, придав ему современную форму -Артур (Arthur) и сделав своим. Точно также как название сарматской этнической группы аланы (происходящее, по мнению лингвистов от индоиранского «aryana» — арийцы) у кельтов со временем трансформировалось в довольно популярное в Западной Европе имя собственное Алан (Аллан).
В заключении хочется добавить следующее. К сожалению, во многих исторических произведениях, будь то роман или кинокартина, до сих пор тиражируются устаревшие представления о скифах и родственных им сарматах как о варварах, диких кочевниках, лишенных сколь ни будь значимой как материальной, так и духовной культуры. А между тем это совершенно не так. Скифы и наследовавшие им сарматы обладали по-своему уникальной материальной культурой, следы влияния которой обнаруживаются в культуре большинства современных народов Европы и в особенности в русской.
И последнее. В настоящее время довольно популярна теория утверждающая, что русы – это сарматы – роксоланы (светлые аланы) или рухс-асы (светлые ас��), а значит версия англичанина Рейда возможно не так уж и далека от истины.
1 note
·
View note
Text
Изучаем британский разговорный с моим блогом.
Предисловие. Английский на нашем инязе был вторым после французского языка и изучался на третьем курсе. Но на самом деле в нашем самообразовании он всегда шёл параллельно. Мы черпали сленг и разговорные словечки из книг и, конечно, “пластов”. Когда вышел “Зигги Стардаст” Дэвида Боуи, то мне на несколько дней, а может и часов, дали вкладыш к пластинке со всеми текстами и я тут же их все переписал…
View On WordPress
0 notes
Photo
Британский английский C1 — доп. материалы - English with Lucy (2024)
Британский английский C1 — доп. материалы
English with Lucy
Вас ждут шесть интересных бесед между носителями языка.
В этом пакете для дополнительной практики мы применим мою методику разбора разговора, чтобы проанализировать использованные (или нарушенные!) правила грамматики, произношения и лексики.
У вас будет множество интерактивных упражнений, чтобы применить полученные знания на практике.
Продажник:
Для просмотра вы должны войти или зарегистрироваться.
Читать далее
Подробнее на https://eground.org/threads/britanskij-anglijskij-c1-dop-materialy-english-with-lucy-2024.120619/
0 notes
Text
История СССР.
Британский инструктор проводит занятие с советским летчиком по освоению истребителя «Харрикейн». Мурманская область, 1941 год.
На крыле стоит английский лётчик 151-го авиакрыла Королевских ВВС Пол Вотсевис (P. Whatsevis), в кабине командир звена 2АЭ 78-го ИАП ВВС СФ Виктор Павлович Максимович.
0 notes
Text
🌐 Интересуетесь переводом и вычиткой текстов носителями языка? 👩💼 Тогда вам стоит ознакомиться с нашими услугами! Перевод и вычитка носителем языка — это гарантия качественной работы. 📜
В каких случаях нужен перевод носителем языка? 📝 Важные контракты с зарубежными партнёрами 📊 Коммерческие презентации и КП 📰 Брошюры и буклеты 📖 Статьи для публикации в зарубежном журнале / на сайте 🎶 Песни и стихотворения 📚 Книги 🌐 Сайт компании 🎮 Компьютерные игры и ПО 🎥 Продающие видео материалы
💼 Тарифы на перевод и вычитку носителем языка в Москве разнообразны. По некоторым языкам бывает дефицит переводчиков-носителей, но мы стараемся найти лучших специалистов.
🌍 Выбирая Английский, у нас есть разные варианты: канадский, американский, австралийский или классический британский английский язык.
🕰️ Работа с переводчиками-носителями имеет свои особенности: ⏰ Затруднительно выполнять срочные заказы ⏰ Разница во времени из-за часовых поясов 💲 Тарифы могут колебаться в зависимости от курса рубля
📜 Нативный перевод текста носителем языка востребован при локализации и адаптации приложений, сервисов и сайтов. Когда нужно составить тексты рекламных объявлений, буклетов и брошюр для иностранцев — тогда не обойтись без нативного перевода.
🔌 Для русификации программного обеспечения или проектов носителями языка выступают переводчики из РФ. Русификация обходится дешевле, чем нативный перевод, благодаря большому количеству специалистов-лингвистов в Москве.
📽️ С развитием видео-контента увеличивается число видео, требующих перевода. Мы занимаемся адаптацией видеороликов и выполняем технические, медицинские и юридические переводы для предприятий экспорта и импорта.
📚 Также у нас есть услуги: 📝 Перевод договоров и инструкций 📜 Нотариальные переводы 📝 Технические переводы 📝 Медицинские переводы 📝 Юридические переводы
📣 Посмотрите наше портфолио и прочтите отзывы о нашей работе на сайте: https://istranslate.ru/price/native/.
#перевод#вычитка#носительязыка#isTranslate#БюроПереводов#Москва#Русификация#НативныйПеревод#РаботаСНосителями#ПереводНаAngлийский
0 notes
Text
есть много способов говорить на английском. каждая англоговорящая страна имеет собственный уникальный диалект и собственные слова и фразы. британский английский отличается от американского английского, и как в первом, так и во втором есть много региональных диалектов. например, южно-американский акцент (Southern American English) или нью-йоркский диалект (New York City English) в США.
в Великобритании тоже можно встретить множество различных способов использования английского. например, человек из Лондона может звучать совсем не так, как кто-нибудь из Манчестера или Ливерпуля, несмотря на то, что все они используют один и тот же язык.
#английский язык#изучение английского#репетитор#русский блог#русский пост#русский тамблер#учитель#русский tumblr#русский текст#english#english language#english learning#study motivation
6 notes
·
View notes
Text
ЧЕМ ОТЛИЧАЮТСЯ ТЕСТЫ IELTS, PTE, CAMBRIDGE И TOEFL?
Если вы хотите учиться или работать за границей или просто подтвердить свои знания английского языка специализированным сертификатом, нужно сдать международный экзамен. Но какой выбрать, если вариантов много: IELTS, PTE, Cambridge и TOEFL? Чем они отличаются и для каких целей подходят? Предлагаем небольшой обзор, чтобы вы могли разобраться, зачем нужен каждый из экзаменов на знание английского.
Основные особенности международных экзаменов английского языка
Сначала разберемся, какие главные сходства и различия есть у каждого из экзаменов: IELTS, PTE, Cambridge и TOEFL.
Есть некоторые особенности, которые необходимо учитывать при выборе экзамена. Они касаются самой процедуры экзамена, особенно устной и письменной частей. Например, эссе, которое нужно написать в письменной части TOEFL, более объемное. Оно требует быстрой скорости набора текста. Если вы печатаете медленно, но у вас разборчивый почерк, вы можете пойти на TOEFL. Самый простой (по сложности и предъявляемым требованиям) вариант написания эссе предлагает PTE.
В письменной части IELTS вам чаще придется давать короткие ответы, чего нельзя сказать о TOEFL. TOEFL требует от вас ответов на вопросы множественного выбора. А в PTE есть комбинация обоих вариантов.
Еще один важный критерий, который необходимо учитывать, — количество баллов, которые вам нужно набрать. Для каждого экзамена разное количество баллов соответствует определенному уровню по международной классификации CEFR.
Ключевые отличия экзаменов IELTS, PTE, Cambridge и TOEFL
А теперь рассмотрим более подробно, что представляет из себя каждый экзамен.
Экзамен IELTS
Он предназначен для проверки языковых способностей людей, которые хотят учиться или работать в странах, где английский используется в качестве основного языка общения.IELTS был разработан в Великобритании, но широко признается учебными заведениями, работодателями и государственными иммиграционными агентствами, которые требуют подтверждения знания английского языка в рамках процедур приема на работу. IELTS признается и принимается более чем 9 000 организаций по всему миру.Университеты обычно требуют, чтобы студенты, желающие учиться на английском языке, имели общий балл IELTS не менее 6,5 (что соответствует уровню C1). Можно получить оценку IELTS от 4,0 (B1) до 9,0 (C2). Обычно студенты начинают подготовку к сдаче экзамена IELTS, уже обладая уровнем B1+.Можно выбрать академический или общий экзамен IELTS. Академический вариант предназначен для тех, кто будет проходить программу обучения на английском языке, обычно в университете, и хочет использовать и понимать академический язык. Экзамен General предназначен для тех, кто хочет работать на английском языке или эмигрировать в англоязычную страну, но не нуждается в написании университетских эссе или прослушивании академической информации.
Экзамен TOEFL
Тест TOEFL измеряет вашу способность использовать и понимать английский язык на университетском уровне. Он также оценивает, насколько хорошо вы сочетаете навыки аудирования, чтения, устной и письменной речи для выполнения академических заданий.Экзамен подходит для студентов, планирующих обучение в высшем учебном заведении, для поступления на программу изучения английского языка, для получения студенческой и рабочей визы. Одно большое различие между TOEFL и IELTS заключается в том, что TOEFL использует американский английский язык, а IELTS — британский. TOEFL был разработан в США, и некоторые американские университеты / колледжи предпочитают, чтобы их студенты сдавали TOEFL, а не IELTS.Экзамен проводится на компьютере и проверяет навыки говорения, письма, аудирования и чтения в режиме онлайн. Результаты теста TOEFL действительны в течение 2 лет после даты проведения теста. Вы получаете оценку от 0 до 120 баллов. Большинство университетов США просят студентов поступать с результатом около 100 баллов (C1).
Экзамен Cambridge
Кембриджский экзамен был разработан в Великобритании. Результаты, как и IELTS и TOEFL, признаются во всем мире работодателями, учебными заведениями и государственными организациями и могут дать доступ к учебе, работе и иммиграции в англоязычные страны. В экзаменах используется и проверяется знание британского английского языка. Кембриджский сертификат действует бессрочно.Все кембриджски�� экзамены проходят в одном формате: вам необходимо сдать четыре компонента: чтение, письмо, говорение и аудирование.
Экзамен по говорению проводится двумя экзаменаторами, которые задают вопросы вам и вашему собеседнику. Экзамены по чтению, письму и аудированию могут проводиться на бумаге или с помощью компьютера, и все они будут проходить в один и тот же день. Вы получаете общий балл, основанный на том, насколько хорошо вы справились с каждым компонентом.
Экзамен PTE
PTE проводится онлайн и проверяет уровень владения английским языком, если вы хотите получить одобрение на получение визы в Новой Зеландии, Австралии или Великобритании. Этот тест также принимается более чем в 3 000 университетов и высших учебных заведений.В зависимости от ваших целей можно сдать несколько различных экзаменов PTE. Например, если вы хотите работать в Великобритании, можно пройти PTE Academic UKVI для подтверждения уровня владения английским языком. Если вы хотите учиться на курсах в Новой Зеландии, можно попробовать свои силы в PTE Academic или PTE Academic Online для прохождения теста и подтверждения уровня владения английским языком.Выбирая международный экзамен для подтверждения своих знаний, ориентируйтесь в первую очередь на цель получения сертификата. Также учитывайте специфику самого экзамена.
Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa
#курсы#онлайн курсы#курсы английского языка#языковые курсы#курсы английского#образование#английский#английский язык#изучение английского#английская литература
0 notes
Photo
Перевод с немецкого на английский описания магистерской диссертации
👋 Всем привет! Закончила один из моих любимых переводов. Нужно было перевести небольшое описание магистерской диссертации по педагогике на британский английский. Не сложный текст в академическом стиле, просто переводится, но тут есть интересный нюанс. Всего одна буква в одном слове в таком коротком тексте сделала бы из британского английского американский digitalisation. Для американского английского более […]
#БританскийАнглийский, #ВысшееОбразование, #Обучение, #Педагогика
#Безрубрики
👉️ Ссылка на статью целиком: https://innalevi.com8/perevod-s-nemeczkogo-na-anglijskij-opisaniya-magisterskoj-dissertaczii/
📝 Профессиональный письменный перевод. Английский, немецкий, русский.
👉️ Подробнее на моем сайте: https://innalevi.com
2 notes
·
View notes
Text
10 причин изучать английский
10 причин изучать английский
На сегодняшний день английский язык является одним из самых популярных языков мира. Приблизительно 1,5 млрд. человек владеет английским языком, и ��де-то 1 млрд. изучает его. Английский охватил все сферы жизнедеятельности человека: наука, средства массовой информации, учеба, работа и досуг. Поэтому вопрос «Зачем следует учить английский язык?» сегодня звучит несколько странно. Но только не для…
View On WordPress
1 note
·
View note
Text
для любителей паучка
youtube
когда тебя убили и ты зарабатываеш как можешь
#Секс#Человек - паук#танцы#трап#мужик#баба#тёлка#Том Холланд#я дэбил#жизнено#я дебил#меме#help#мем#английский мем#британский юмор
6 notes
·
View notes
Video
youtube
Король и Шут - Хороший пират - мёртвый пират
Как-то раз в Карибском море Захватили мы фрегат, Он достался нам без боя, Ликовал в ту ночь пират!
Нас не мучили вопросы
Почему на корабле
Ни единого матроса Не скрывается во мгле?
!Дни весёлые настали, Дьявол круто пошутил,
Очень скоро мы узнали, Что корабль проклят был!
Право, не могу не улыбаться, Часто вспоминаю я, В первый раз, когда в бою голландцы Насмерть ранили меня!
Я был готов умереть, Я упал и закрыл глаза, Но не увидел я смерть!
"Весёлый Роджер" в небе Британский герб на теле Стреляет из обрезов Толпа головорезов. Они не трусят смерти Проворные, как черти И обкурившись планом Гордятся капитаном!
На французской мы земле гостили Сталью угощали нас, За четыре дня меня убили Девять или десять раз.
Когда испанцы взяли в плен, Возле крепостных казнили стен, Затем во мраке среди скал Свой череп я в кустах искал. Я искал."Весёлый Роджер" в небе Британский герб на теле Стреляет из обрезов Толпа головорезов. Они не трусят смерти Проворные, как черти И обкурившись планом Гордятся капитаном!
Португальцы вешать нас пытались, Но убить нас не смогли, Мы раскачивались и смеялись, Круто время провели.
И хоть английский я пират, Кораблям Британии не рад, Ядро попало мне в живот, Собирал себя примерно год! Бедный мой живот.
Мы горели, мы в воде тонули, Выживали каждый раз. И ни шпаги, ни ножи, ни пули, Не могли угробить нас!
Молись, приятель, чтобы Бог, Скорей уплыть тебе помог, И этим шкуру твою спас, В тот день, когда увидишь нас!
11 notes
·
View notes